28 de dez de 2011

2012元日礼拝 Culto do Ano Novo




メトロサンジョアキン駅からサンジョアキン通りを下って一番目のかどです。
お体の不自由な方はエレベーターを完備しているタグア街209番の入り口
をご利用ください。
車の安全のため、タグア街304番のトレーヴォ駐車場を利用されることを
おすすめいたします。当教会の判子を駐車券におすことで割引があります。礼拝で席上献金があります。
主 催: ブラジル日系キリスト教連盟

O Templo localiza-se a uma esquina abaixo da Estação de Metro São
Joaquim. As pessoas que necessitam de elevador usem a entrada da Rua
Taguá 209.
Por motivo de segurança, recomendamos estacionar seu carro no
Estacionamento Trevo, sita à Rua Taguá, 304. Com o carimbo da igreja no
ticket de entrada do carro poderá obter um pequeno desconto.
FEDERAÇÃO EVANGÉLICA NIKKEI DO BRASIL

22 de dez de 2011

Feliz Natal e Prospero Ano Novo

----text----


Feliz Natal e Prospero Ano Novo !
クリスマスおめでとうございます。そして、よい年をお迎えください!

Agradecemos oração e o apoio de todos durante o ano de 2011.
 Conseguimos realizar as atividades da Federação com a participação de todos e com a benção de Deus. Desejamos a todos e ao ministério de todas as igrejas Feliz Natal e Prospero Ano Novo.
 2011年中の、皆様方のお祈りとお支えを感謝いたします。おかげさまで、連盟の諸活動を神様の祝福のうちに実施することができました。皆様方すべてと、諸教会のお働きの上に、素敵なクリスマスと、祝福された新しい年を、お祈り申し上げます。
 2011 Natal

Federação Evangélica Nikkey do Brasil
日系キリスト教連盟
 Presidente:Pastor Luis Kiyoshi SATO
 理事長:佐藤ルイス清司

14 de dez de 2011

連盟加盟教会の会員の方の登録のお願い

主の聖名を賛美します。

日系キリスト教連盟では、連絡の迅速化と経費節減、環境配慮のために、郵便ではなく電子メイルを積極的に利用することが確認されました。
会員専用のメイリングリスト・書類アーカイブサービスを始めておりますので、ご登録ください。よろしくお願いします。

----
登録方法

次に記入して、管理者・徳弘牧師 tokuhiro.fe.nikkey.brasil@gmail.comまで、メイルをお送りください。
-----------------------------
氏    名:
教団・教会名:
連絡電話番号:
教会電話番号:
-----------------------------

17 de nov de 2011

Louvorzão das Igrejas Orientais!

Oi pessoal,

Confirmando o LouvorZão deste sábado às 18h na IMOSP (veja cartaz abaixo).

O primeiro louvor será ministrado por um grupo da IMOSP, depois eu estarei ministrando a Palavra e fechando teremos louvor com um grupo das 4 igrejas (Aliança, Holiness, IMEL e IMOSP).

Por favor repasse para as listas de suas igrejas.


---------------

É nesse sábado 18.00,  Louvorzão das Igrejas Orientais!
você já avisou todo mundo??



Sábado 19 de Novembro - 18:00hs-


17 de ago de 2011

元NHK「歌のお姉さん」森祐理さんが全伯7か所で公演

É relatado como este em Jornal do São Paulo.
Este é um evento apoio do Federação .
Seja bem-vindo.

サンパウロ新聞に、掲載されていましたね。
連盟関連(後援)のイベントです。
皆さん、是非どうぞ。

--以下引用-----------------

元NHK「歌のお姉さん」森祐理さんが全伯7か所で公演:

元NHK歌のお姉さんの森祐理さんが今月、3度目の来伯を果たし、26日から9月11日にかけて、全伯7か所で東日本大震災復興支援のためのコンサート(ブラジル福音ホーリネス協会主催)を開催する。

主な曲目は、「幸せなら手をたたこう」「赤とんぼ」「ふるさと」「上を向いて歩こう」など、日本の童謡や懐メロが中心。主催者によると、ファンからの要望により、今回は奥地での開催を中心にしたという。
森さんは1995年の阪神淡路大震災で弟を失って以来、被災地での救援コンサートを行ったり、日本の刑務所や少年院で数十回にも上る慰問公演を行うなど献身的な活動を行っている。2007年には慰問公演が評価され、日本法務大臣表彰を受けた。

公演の日時、場所、連絡先は次の通り。入場条件が地域で異なるため、入場に関しては各地の連絡先へ。
①26日午後9時から(パラナ州マリンガ市ルース・アモール劇場、44・3025・3159)
②28日午後3時から(パラナ州クリチーバ市のFIEP講堂、41・3031・1122)
③30日午後5時半から(アマゾナス州マナウス市の日伯文協講堂、92・3249・7373)
④9月3日午後6時半から(ブラジリア市のマッケンジー学校、61・3552・2080)
⑤9月6日午後8時から(アリアンサの弓場劇場、18・3708・1265)
⑥9月9日午後7時45分から(聖州ソロカバ市のFUNDEC劇場、15・2104・8003)
⑦9月11日午後3時から(聖州バウルー市の市立劇場、14・3234・9708)

問い合わせは、佐藤浩之さん(11・3651・2052)まで。

13 de ago de 2011

Mori Yuri Concerto 森祐理コンサート (連盟後援)

日本中のみならず、世界各地でも活躍されている日本人福音歌手・森 祐理(もり ゆり)さんのブラジルでのコンサートが予定されています。

今回は、ブラジルホーリネス教団主催で、ブラジル日系キリスト教連盟は後援とさせていただいています。以下の日程ですので、ここでもご案内させていただきます。

どうぞ、この機会をご利用ください。
盛会を祈っています。


26/08        Igreja EH de Maringa
28/08        Igreja EH de Curitiba
30/08        Igreja EH de Manaus
03/09        Igreja ACM de Brasilia
06/09        Igreja Evangelica Alianca
09/09        Igreja ML de Sorocaba
11/09        Igreja EH de Bauru

なお、森 祐理さんのオフィシャル・ウエブサイトはこちらです:
http://www.moriyuri.com/yuri/


※後日追記;お名前の漢字が一時、誤っていました。失礼しました。お詫びして訂正しています。

15 de mar de 2011

Pedido de oração e contribuição para o desastre sísmico da região Kanto e Nordeste do Japão.


Carta circular às Igrejas filiadas da Federação

Pedido de oração e contribuição para o desastre sísmico da
região Kanto e Nordeste do Japão.(correção)

Louvado seja Deus
Conforme divulgado, na tarde de 11 de março de 2011 (horário do Japão)
houve perdas com terremoto e maremoto de grandes proporções, não
conhecidas até o momento. As noticias dão conta de muitas vítimas e
desastre na usina nuclear. Estamos orando contristados. Muitas igrejas
foram prejudicadas, e temos noticia de que iniciaram atividades de
salvamento.
Em vista disto, elevando em prece, decidiu-se na reunião ordinária de 15
de março desta Federação o seguinte:
1. Orar pelas vitimas no Japão e na sua reconstrução;
2. Ciente da situação e da necessidade de reconstrução da região
atingida; contar com auxilio das igrejas afiliadas da Federação.
Arrecadar e enviar contribuições、além de enviar carta de solidariedade
e contribuição de urgência às entidades envolvidas, de imediato, no
socorro: Confederação Evangélica Japonesa (DOMEI) e Câmara Consultiva
Cristã Japonesa (NCC).
Solicitamos a contribuição de cada Igreja, na medida de suas
possibilidades, da compreensão e da cooperação, em oração, conforme
destacado a seguir.
Condições de Doação
1) Conta Corrente para Deposito Bancário: Banco Santander 033
Agência:4551 C/C 130001200 Federação Evangé1ica. Nikkey do Brasil
2) Identificar o depósito desta contribuição acrescentando 0,50
centavos de real
3) Enviar comprovante de depósito, ao Pastor Tokuue – Tesoureiro,
informando o nome da Igreja e o valor depositado, através do email
htok...@gmail.com ou hitok...@hotmail.com
“Embora os montes sejam sacudidos e as colinas sejam removidas, ainda
assim a minha felicidade para com você não será abalada, nem será
removida a minha aliança de paz”, diz o Senhor, que tem compaixão de
você. (NVI)
Quem a bênção de Deus esteja com todos.

---

ブラジル日系キリスト教連盟
加盟各教会・教会の皆様
                                                                                                 2011年3月15日
                                                                   ブラジル日系キリスト教連盟理事長
                                                                                                  佐藤清司ルイス

           日本における東北・関東大震災への祈りと募金のお願い(修正版)

主の御名を讃美します。
皆様もお聞きのとおり、日本において2011年3月11日午後(日本時間)にかつて
ないほどの大きな地震と津波の被害がありました。その後の報道 を聞くにつけ
ましても、たくさんの被害者と、原子力発電所の事故もあり、心を痛め、祈って
います。たくさんの教会も被災し、またその中から救援の 活動も始まっている
ように聞いています。

これを受けまして、ブラジル日系キリスト教連盟では3月15日の定例連絡会にお
いて、祈りがささげられ、次のことが決められました。
1、 日本の被災者と今後の復興のために祈ること
2、 復興支援のために連盟加盟教会に呼びかけをし、献金を募り送ること。
これについては、被災地の状況と必要を把握し、すでに支援を始められている日
本福音同 盟と日本キリスト教協議会(NCC)にお見舞い状と取り急ぎの献金をお
送りする。
つきましては、各教会でもご検討いただき、ご理解とご協力を賜り、お祈りと、
次の要領で献金をお送りいただけますように、よろしくお願いいたしま す。

               募金要領
1) 振込先:Banco Santander 033 Agência:4551 C/C 130001200
      Federação Evangé1ica. Nikkey do Brasil
2) 振込みが今回の義援金であると識別できるように、50センターボを加算
  しお振込みください。
3) 振込み後、会計の徳植牧師にメイルにて、教会名と金額をお知らせくだ
  さい。メイルアドレスは、htok...@gmail.com、または  hitok...@hotmail.com
  です。

たとい山々が移り、丘が動いても、わたしの変わらぬ愛はあなたから移らず、
わたしの平和の契約は動かない。(イザヤ54:10 新改訳聖書)

以上よろしくお願いいたします。神様の祝福をお祈り申し上げます。
                              佐藤清司ルイス